The onomatopoeia for “clapping” is pachi-pachi-pachi, and 8 can be read as either hachi or patchi. What? This isn’t a word! It’s just numbers! Well, remember that the Japanese love to use onomatopoeias. Uchi no neko, watashi no makura de neteru wara This is the Japanese version of LOL! The “w” or 笑 is taken from the beginning part of the verb 笑う ( warau), which means “to laugh.” Just like LOL, it’s usually used at the end of a sentence, and the more w’s you add, the harder you are laughing! 笑 is usually seen as the more “mature” way to write this, but many men just use “w” instead. She likes to play piano and paint she is a riajuu! 3. Kanojo wa piano o hiitari, e o kakitari suru noga suki desu. In other words, they have a satisfying life away from the internet! Taken from the phrase リアルが充実している ( riaru ga juujitsu site iru), which means one’s real-world life is fulfilling, リア充 are usually characterized by having significant others, many irl friends, non-internet based hobbies, and active lifestyles 3. However, for リア充, they tend to find most of their happiness in the real world. But, for many of us, the internet is key to countless hobbies and interests. We all know it’s not good to spend too much time on the internet. Meaning: Someone who has a fulfilling life offline When he uploaded those photos of pasta, he did “food terror.” 2. Kare wa pasuta no shashin o agete, meshi tero shita. 飯テロĭo you ever see a photo of really delicious food and get upset that you can’t eat it? This is exactly what 飯テロ is talking about! 飯 ( meshi) means food, and テロ ( tero) means terror or terrorist combined, they refer to when someone uploads such pictures on social media and makes people hungry (especially late at night) 4! The more appetizing the food, the more テロ ( tero) is unleashed! So let’s check out some awesome Japanese text slang terms that are frequently used on the internet! 1. This is especially true for Twitter, where brevity is key and phrases need to be shortened, or in text messages where speed-texting is more important. Using social media platforms such as Twitter, Facebook, Instagram, and YouTube is super fun, but it’s important to know the text slang terms that are everywhere. Because it’s technically written in romaji, we might quickly assume that the other text had made a typo - it’s actually not! Popular Japanese Internet Slang Terms Used on Social Media See the word DQN that sticks out among Japanese characters? Pronounced ‘Dokyun’, it’s used to describe someone who is stupid and acts without thinking. For example, a common Japanese slang term “JK” refers to “joshi kousei,” which means high school girl, but the abbreviation itself doesn’t necessarily indicate its meaning to non-native speakers.ĭoko ka kara DQN ga arawarete warikonde itta yo! Mukatsuku!Ī DQN appeared from somewhere and cut in the line! Annoying! Additionally, they can change rapidly over time, making it essential to stay updated with the latest trends.įurthermore, Japanese slang often uses wordplay, abbreviations, acronyms, and puns that may be difficult to decipher without an understanding of Japanese culture and context. Like the regular Japanese writing system, which uses hiragana, katakana, and kanji, Japanese internet and texting slang uses romaji (ローマ字), or the roman alphabet. They are often shorter and more casual, incorporating English words and expressions. If you have Japanese friends on social media platforms like Facebook and Instagram, you may find it challenging to comprehend what they are saying. Japanese internet slang terms can be difficult to understand because it doesn’t follow the same rule as the normal Japanese language. As with any language, you’ll come across numerous words, expressions, and abbreviations that are exclusively used on the internet or in text messages. スラング (surangu) is a loanword from English that means “slang”. Popular Japanese Internet Slang Terms Used on Social Media.While we’ve already covered some useful slang terms for in-person conversations here, take a look at the internet-based words below to start slinging slang like a native online! Plus, with so many places to practice Japanese online, knowing internet slang terms is especially important. Worse, because Japanese internet slang terms aren’t official Jgapanese language, you can’t find them in textbooks.Īs confusing as they may be, Japanese internet slang terms are important to know if you want to be able to speak or text informally - or even make new Japanese friends. Words can change based on a speaker’s age, gender, accent, background, interests – and whether or not the conversation is in real-life or online. ![]() Japanese internet slang is confusing at the best of times.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |